Le vent nous portero

Faudrait voir -> "il faut voir" rather means "we'll have to see", so "faudrait voir" would be "we'd have to see" au creux des reins -> that part of the anatomy is associated with excitement (or arousal), so I rather think the idea here is that this prospect of travel is both exciting and confusing. Lyrics to 'Le Vent Nous Portera' by Noir Desir: Génétique en bandoulière Des chromosomes dans l'atmosphère Des taxis pour les galaxies Et mon tapis volant. "Le vent nous portera" (translated as "The wind will carry us") is a song by French band Noir Désir from their album des Visages des Figures. It was released as the first single from the album and reached number one for four weeks in a row in the Italian Singles Charts, Genre: Alternative Rock.

Le vent nous portero

Le vent nous portera is a song by French band Noir Désir from their album des Visages des Figures. It was released as the first single from the album and. Le vent l'emportera. Tout disparaîtra mais. Le vent nous portera. La caresse et la mitraille. Et cette plaie qui nous tiraille. Le palais des autres. Translation of 'Le vent nous portera' by Noir Désir from French to English. Je n'ai pas peur de la route. Faudrait voir, faut qu'on y goûte. Des méandres au creux des reins. Et tout ira bien. Le vent l'emportera. Ton message à la grande. This is the English translation of "Le vent nous portera" by Noir Désir. English translation Edit You must enable javascript to view this page. This is a requirement. We and our partners use cookies to personalize your experience, to show you ads based on your interests, and for measurement and analytics purposes. Stream Le vent nous portera - Kareem Raïhani Remix by Kareem Raïhani from desktop or your mobile device. Le Vent Nous Portera Je n’ai pas peur de la route Faudrait voir, faut qu’on écoute Des méandres au creux des reins Et tout ira bien. Le vent l’emportera. Ton message à la grande ourse Et la trajectoire de la course A l’instantané de velours Même s’il ne sert à rien. Le vent l’emportera Tout disparaîtra Le vent nous portera. Je n'ai pas peur de la route Faudrait voir, faut qu'on y goûte Des méandres au creux des reins Et tout ira bien Le vent l'emportera Ton message à la grande ourse Et la trajectoire de la course A l'instantané de velours Même s'il ne sert à rien Le vent l'emportera Tout disparaîtra Le vent nous portera La caresse et la mitraille Cette plaie qui nous tiraille Le palais des autres jours D. "Le vent nous portera" (translated as "The wind will carry us") is a song by French band Noir Désir from their album des Visages des Figures. It was released as the first single from the album and reached number one for four weeks in a row in the Italian Singles Charts, Genre: Alternative Rock. Faudrait voir -> "il faut voir" rather means "we'll have to see", so "faudrait voir" would be "we'd have to see" au creux des reins -> that part of the anatomy is associated with excitement (or arousal), so I rather think the idea here is that this prospect of travel is both exciting and confusing. Paroles du titre Le Vent Nous Portera - Noir Désir avec proenhance-faq.com - Retrouvez également les paroles des chansons les plus populaires de Noir Désir. Yahoo's Babel Fish translator renders "creux des reins" as "small of the back," which to me sounds more poetic - and more romantic - than "hollow of the kidneys", even if . Lyrics to 'Le Vent Nous Portera' by Noir Desir: Génétique en bandoulière Des chromosomes dans l'atmosphère Des taxis pour les galaxies Et mon tapis volant. Aug 28,  · Le vent nous portera Lyrics: Je n'ai pas peur de la route / Faudrait voir, faut qu'on y goûte / Des méandres au creux des reins / Et tout ira bien / Le vent nous portera / Ton message à la.

Watch Now Le Vent Nous Portero

Sophie Hunger - Le Vent nous portera, time: 3:58
Tags: Sdgo 2 next evolution for windows ,Htc desire z kernel , Dl1 todo por tu amor adobe , Ludo mlado desi dobreva karaoke s, Soundgarden greatest hits album

2 thoughts on “Le vent nous portero”

  1. I apologise, but, in my opinion, you are not right. I am assured. Let's discuss it. Write to me in PM, we will communicate.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *